[KR-TH Lyrics & Thai Trans] NO GAIN – Xia Tarantallegra

[KR-TH Lyrics & Thai Trans] NO GAIN – Xia Tarantallegra / Composed by : Jaejoong

잠시만 모든걸 다 잊고 멈추어 너에게 받았던 기억을 되새겨
(จัม ชี มัน โม ดึน กอล ทา อิจ โก มอม ชู ออ นอ เอ เก บา ดัซ ตอน คี ออก กึล ดวี แซ กยอ)
เพียงชั่วครู่ที่ฉันจะลืมทุกสิ่ง และหยุดพักเพื่อครุ่นคิดถึงความทรงจำที่ได้รับจากเธอ
한동안 잊었던 내 마음의 불꽃을 너에게 들려주고파
(ฮัน ตง อัน อิ จอซ ตอน แน มา อือ เม บุล กช ชึล นอ เอ เก ทึล รยอ จู โก พา)
ฉันอยากให้เธอได้ฟังเสียงแห่งความรุ่มร้อนในหัวใจของฉัน ที่ฉันเคยลืมมันไปชั่วขณะหนึ่ง

내 가슴의 내방이 좁아져 가나 봐
(แน คา ซึม เม แน บัง งี โจ บา จยอ กา นา บวา)
ดูเหมือนว่าห้องหัวใจของฉันนั้นจะแคบลง
어떻게 미안해 멀어져 가나 봐
(ออ ตอค เค มี อัน แน มอ รอ จยอ กา นา บวา)
ฉันควรทำอย่างไร ฉันขอโทษที่ดูเหมือนจะถอยหลังกลับไป
소중했던 시간도 다른 사랑을 찾아
(โซ จุง แฮซ ตอน ชี กัน โด ทา รึน ซา รัง งึล ชา จา)
ในช่วงเวลาที่สำคัญเช่นนั้น ฉันก็ยังไปค้นหาความรักอื่นๆ
너의 향기를 지우려 애쓰고 있나 봐
(นอ เอ ฮยัง กี รึล จี อู รยอ แอ ซือ โก อิน นา บวา)
เหมือนฉันพยายามเพื่อลบเลือนกลิ่นหอมของเธอ

Baby 다른 누가 생겨도 넌 절대 잊지 못해
(Baby ทา รึน นู กา แซง กยอ โด นอน จอล แด อิจ จี มซ แท)
Baby แม้ว่าฉันจะมีคนอื่น ฉันก็ไม่สามารถลืมเธอได้จริงๆ
Baby you know I can’t forget
Baby เธอรู้ว่าฉันไม่สามารถลืมมันได้
술에 취해 네게 전화해 사랑한다 말해도 단지 듣고 있으면 돼
(ซู เร ชวี แฮ นี เก จอน ฮวา แฮ ซา รัง ฮัน ดา มัล แร โด ทัน จี ทึด โก อิซ ซือ มยอน ดแว)
แค่เพียงรับฟังเวลาที่ฉันโทรไปหาเธอในตอนที่ฉันเมา แล้วบอกรักเธอ
If you are thinking of me girl 내 이름을 불러줘
(If you are thinking of me girl แน อี รึม มึล บุล ลอ จวอ)
ถ้าเธอคิดถึงฉัน…ก็ให้พูดชื่อของฉันออกมา
단지 그거 하나면 돼
(ทัน จี คือ กอ ฮา นา มยอน ดแว)
แค่เพียงเท่านั้นก็พอ
다른 여잘 만나고 있다 해도
(ทา รึน ยอ จัล มัน นา โก อิซ ตา แฮ โด)
ถึงแม้ว่าฉันจะกำลังพบกับผู้หญิงคนอื่นก็ตาม

Baby girl Baby girl Baby girl Baby girl

너무 나만 생각했나 봐 너를 위해 해준 건 단 하나도 없는데
(นอ มู นา มัน แซง กัก แคซ นา บวา นอ รึล วี แฮ แฮ จุน กอน ทัน ฮา นา โด ออบ นึน เด)
เหมือนว่าฉันนั้นเอาแต่คิดถึงตัวเอง ฉันไม่เคยทำอะไรให้เธอเลยซักอย่าง
슬퍼하기만 했던 내 자신이 그저 부끄러워 겨우 이러고만 있나 봐
(ซึล พอ ฮา กี มัน แฮซ ตอน แน จา ชิน นี คือ จอ บู กือ รอ วอ คยอ อู อี รอ โก มัน อิซ นา บวา)
อาจเป็นเพราะฉันอายตัวเองในแบบนั้นก็เลยทำเรื่องที่น่าเศร้านั้นลงไป
애써 다른 핑곌 대보려 다른 사람 만나 행복한 여자와 나 그건 아니잖아
(แอ ซอ ทา รึน พิง กเยล แด โบ รยอ ทา รึน ซา รัม มัน นา แฮง บก คัน ยอ จา วา นา คือ กอน อา นี จัน นา)
การพบกับคนอื่นมันเป็นเหมือนแค่ข้ออ้าง..ฉันกับผู้หญิงที่มีความสุข นั่นไม่มีทางเป็นไปได้หรอก

Baby 다른 누가 생겨도 넌 절대 잊지 못해
(Baby ทา รึน นู กา แซง กยอ โด นอน จอล แด อิจ จี มซ แท)
Baby แม้ว่าฉันจะมีคนอื่น ฉันก็ไม่สามารถลืมเธอได้จริงๆ
Baby you know I can’t forget
Baby เธอรู้ว่าฉันไม่สามารถลืมมันได้
술에 취해 네게 전화해 사랑한다 말해도 단지 듣고 있으면 돼
(ซู เร ชวี แฮ นี เก จอน ฮวา แฮ ซา รัง ฮัน ดา มัล แร โด ทัน จี ทึด โก อิซ ซือ มยอน ดแว)
แค่เพียงรับฟังเวลาที่ฉันโทรไปหาเธอในตอนที่ฉันเมา แล้วบอกรักเธอ
If you are thinking of me girl 내 이름을 불러줘
(If you are thinking of me girl แน อี รึม มึล บุล ลอ จวอ)
ถ้าเธอคิดถึงฉัน…ก็ให้พูดชื่อของฉันออกมา
단지 그거 하나면 돼
(ทัน จี คือ กอ ฮา นา มยอน ดแว)
แค่เพียงเท่านั้นก็พอ
다른 여잘 만나고 있다 해도
(ทา รึน ยอ จัล มัน นา โก อิซ ตา แฮ โด)
ถึงแม้ว่าฉันจะกำลังพบกับผู้หญิงคนอื่นก็ตาม

Baby girl Baby girl Baby girl Baby girl

어떤 일이 있어도You will not cry 누굴 탓하지 않아도 괜찮아 no more
(ออ ตอน อิ รี อิซ ซอ โด You will not cry นู กุล ทัซ ทา จี อา นา โด คแวน ชัน นา no more)
แม้ว่าจะมีเรื่องอะไรเกิดขึ้น เธอจะต้องไม่ร้องไห้ ไม่ต้องกล่าวโทษใครหรอก ไม่เป็นไร หยุดได้แล้ว(พอเถอะ)
추억에 묻을게 너를 잊지 않을게 너에겐 의미 없니
(ชู ออ เก มู ดึล เก นอ รึล อิจ จี อัน นึล เก นอ เอ เกน อึย มี ออบ นี)
มันจะฝังอยู่ในความทรงจำ ฉันจะไม่ลืมเธอ..นั่นมันไม่มีความหมายกับเธอเลยงั้นหรอ?
No gain no gain no gain 너의 생각 따윈 필요 없는데 Baby
(No gain no gain no gain นอ เย แซง กัก ตา วิน พิ รโย ออบ นึน เด)
ไม่มีประโยชน์ ไม่มีประโยชน์ ไม่มีประโยชน์ .. ความคิดของเธอมันไม่จำเป็น

Baby 다른 누가 생겨도 넌 절대 잊지 못해
(Baby ทา รึน นู กา แซง กยอ โด นอน จอล แด อิจ จี มซ แท)
Baby แม้ว่าฉันจะมีคนอื่น ฉันก็ไม่สามารถลืมเธอได้จริงๆ
Baby you know I can’t forget
Baby เธอรู้ว่าฉันไม่สามารถลืมมันได้
술에 취해 네게 전화해 사랑한다 말해도 단지 듣고 있으면 돼
(ซู เร ชวี แฮ นี เก จอน ฮวา แฮ ซา รัง ฮัน ดา มัล แร โด ทัน จี ทึด โก อิซ ซือ มยอน ดแว)
แค่เพียงรับฟังเวลาที่ฉันโทรไปหาเธอในตอนที่ฉันเมา แล้วบอกรักเธอ
If you are thinking of me girl 내 이름을 불러줘
(If you are thinking of me girl แน อี รึม มึล บุล ลอ จวอ)
ถ้าเธอคิดถึงฉัน…ก็ให้พูดชื่อของฉันออกมา
단지 그거 하나면 돼
(ทัน จี คือ กอ ฮา นา มยอน ดแว)
แค่เพียงเท่านั้นก็พอ
다른 여잘 만나고 있다 해도
(ทา รึน ยอ จัล มัน นา โก อิซ ตา แฮ โด)
ถึงแม้ว่าฉันจะกำลังพบกับผู้หญิงคนอื่นก็ตาม

(ปล.คำอ่านใช้หลักการออกเสียงแบบเชื่อมเสียงนะคะ)

Source of KR Lyrics : @ dlwpdldhkdlwp
TH Lyrics & Trans : @ Noonygirly
Shared By : JYJ Guardian Team

3 thoughts on “[KR-TH Lyrics & Thai Trans] NO GAIN – Xia Tarantallegra

  1. เนื้อเพลงแบบว่าสมเป็นแจอ่ะ โทรหาตอนเมาเพราะน้องจุนคงไม่ใช่

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s