when angels become rebellious

130305 Kim Jaejoong, “JYJ Always Focus On Both Being Active As Celebrities And Doing Charity Work”
[Trans NEWS] 130305 คิมแจจุง “JYJ โฟกัสทั้งเรื่องการทำงานในฐานะดาราและการทำงานการกุศลเสมอ” 

คิมแจจุง วง JYJ เผยว่าศิลปินวงนี้โฟกัสงเรื่องการทำงานในฐานะดาราและการทำงานการกุศลในรูปแบบของการบริจาคอยู่เสมอ
JYJ ได้บริจาคเงินที่พวกเขาได้รับจากการทำงานในฐานะทูตกิตติมศักดิ์ของงาน KBEE ปี 2012 นิทรรศการกระแสเกาหลีที่จัดขึ้นในโอซาก้า ประเทศญี่ปุ่นเมื่อพฤศจิกายนปีที่แล้วให้กับองค์กรยูนิเซฟ ประเทศเกาหลี พิธีบริจาคจัดขึ้นที่สำนักงานใหญ่ของยูนิเซฟในแถบชางซองดง กรุงโซลเมื่อวันที่ 5 มีนาคมและคิมแจจุงร่วมงานในฐานะตัวแทนของ JYJ โดยกล่าวว่า “ปาร์คยูชอนและคิมจุนซูมีงานอื่นอยู่ก่อนแล้ว ผมเลยเศร้าที่ต้องบอกว่าผมต้องมาคนเดียวครับ”
เขาบอกว่า “JYJ มุ่งเน้นเรื่องงานการกุศลของเราอยู่ตลอดครับ รวมถึงการบริจาคอย่างสม่ำเสมอ” คิมแจจุงยังเผยอีกว่า “ทุกๆ เดือน เราบริจาคให้กับเด็กๆ ทั่วโลก โดยเฉพาะในแอฟริกา สมาชิกวงยืนยันว่าจะเป็นตัวตั้งตัวตีในการบริจาคในงานช่วงต้นปีและปลายปีครับ”
เพื่อขอบคุณ JYJ สำหรับการบริจาค คิมแจจุงได้รับ ‘ตุ๊กตาอาอู’ จากยูนิเซฟที่หน้าตาเหมือนกับสมาชิกวง เขายิ้มตอนที่บอกว่า “ตุ๊กตาอาอูพวกนี้เราเป็นคนทำเองครับ และมันคงจะดีกว่าถ้าตุ๊กตายิ้มหมดทุกตัวแต่มันมีสีหน้าเหมือนกันหมดเลย” เขาเสริมต่อไปว่า “เท่าที่ผมทราบ ตุ๊กตาเหล่านี้ใช้เพื่อหาเงินบริจาคสำหรับเด็กๆ” และ “เราอยากจะนำตุ๊กตา JYJ ออกประมูลและเราหวังว่าเงินที่ได้รับจากการประมูลครั้งนี้จะสามารถช่วยเหลือเด็กๆ ที่ยากไร้ทั่วโลก” คิมแจจุงให้ความเห็นอีกว่า “ผมตัดสินใจจะเอาตุ๊กตาพวกนี้ไปกับผมด้วย เพื่อที่ผู้คนที่จะเห็นมันมากขึ้นและเข้ามามีส่วนรวมในแคมเปญ ‘ตุ๊กตาอาอู’ ครับ”
พอถามว่าตอนนี้ JYJ กำลังทำอะไรกันอยู่บ้าง คิมแจจุงกล่าวว่า “สมาชิกวงกำลังตั้งใจกับงานเดี่ยวอยู่ครับ ผมกำลังทำงานในการโปรโมทอัลบั้มเดี่ยวของผม” เขายังบอกอีกว่า “JYJ จะไปทักทายแฟนๆ ในต่างประเทศด้วยคอนเสิร์ตที่ญี่ปุ่นในเร็วๆ นี้ เรากำลังทำงานอย่างหนักเพื่อแสดงถึงด้านที่ต่างออกไปของ JYJ ครับ” JYJ ได้รับเลือกเป็นทูตกิตติมศักดิ์สำหรับงาน KBEE ปี 2012 นิทรรศการกระแสเกาหลีที่จัดขึ้นในโอซาก้า ประเทศญี่ปุ่นเมื่อพฤศจิกายนปีที่แล้วและทำงานหนักเพื่อโปรโมทการติดต่อและการร่วมมือทางธุรกิจระหว่างเกาหลีและญี่ปุ่น
Source: [segye]
Translated & Shared by: dongbangdata.net
แปลไทย: ลูกแก้วใสกิ๊งระริ๊ง

View original post

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s